{"id":613,"date":"2017-11-12T22:08:21","date_gmt":"2017-11-12T22:08:21","guid":{"rendered":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/?p=613"},"modified":"2021-05-30T17:21:45","modified_gmt":"2021-05-30T17:21:45","slug":"diferencia-los-verbos-to-expect-to-hope-to-wait","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/diferencia-los-verbos-to-expect-to-hope-to-wait\/","title":{"rendered":"Diferencia entre los verbos to expect, to hope &#038; to wait"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: left;\">El verbo esperar es uno de los m\u00e1s utilizado en espa\u00f1ol y con el ingl\u00e9s ocurre lo mismo; aunque en este idioma te encontrar\u00e1s hasta 3 formas de decirlo:<\/p>\n<ul style=\"text-align: left;\">\n<li>To expect (expectativa)<\/li>\n<li>To hope (esperanza)<\/li>\n<li>To wait (una espera)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: left;\">Ahora bien, suele haber confusi\u00f3n a la hora de coger el verbo; pero no te preocupes porque despu\u00e9s de leer este art\u00edculo ya no te confundir\u00e1s nunca m\u00e1s y sabr\u00e1s sus respectivos usos.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\">?\u00a0<strong>To expect<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\">Normalmente lo utilizamos cuando anticipamos una idea o esperamos que ocurra algo. Es una forma asociada a la l\u00f3gica, a una realidad para concluir algo. No es una esperanza emocional, es una expectativa. Tambi\u00e9n es utilizado para referirse al embarazo de una mujer.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>My sister is expecting a baby in may<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Mi hermana est\u00e1 esperando un beb\u00e9 en mayo<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><span style=\"color: #0088cc;\">I expected that letter today.<\/span> <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Esperaba esa carta hoy.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><span style=\"color: #0088cc;\">Just as you expected!<\/span> <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>\u00a1Tal y como esperabas!<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>\u2764\ufe0f\u00a0To hope<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\">Este es un verbo relacionado con la parte emocional de las personas. Se utiliza cuando t\u00fa esperas algo con un sentimiento de deseo, con esperanza de\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>I hope you get the job<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Espero que consigas el trabajo<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>I hope it\u2019s nothing serious. <\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Espero que no sea nada grave.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>I hope to see you soon<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Espero verte pronto<\/strong><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\">Y recuerda, debes tener cuiddo en lo que quieres transmitir con estos verbos para escoger la opci\u00f3n m\u00e1s apropiada entre\u00a0<strong>hope<\/strong>\u00a0y\u00a0<strong>\u00a0expect.<\/strong>\u00a0Por ejemplo:<\/p>\n<p><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>I\u00a0hope\u00a0to pass the exam<\/strong>\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong><em>Espero aprobar el examen<\/em><\/strong><\/p>\n<p>(si est\u00e1s con los dedos cruzados y tienes la\u00a0<em>esperanza<\/em>\u00a0de aprobar el examen).<\/p>\n<p><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>I\u00a0expect\u00a0to pass the exam<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong><em>Espero aprobar el examen<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">(si est\u00e1s seguro que te ha salido bien y tienes\u00a0\u00a0<em>expectativa<\/em>\u00a0de aprobar el examen).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><strong>\u23f0\u00a0To wait<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\">En lo que se refiere al verbo &#8216;wait&#8217;, se refiere cuando esperamos de manera f\u00edsica y est\u00e1 relacionado con el transcurso del tiempo. Normalmente, el verbo suele ir acompa\u00f1ado por la preposici\u00f3n \u201cfor\u201d \u2192 \u201cwait for\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>I have been\u00a0waiting\u00a0for you all morning.<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Te he estado esperando toda la ma\u00f1ana.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><span style=\"color: #0088cc;\"><strong>We waited for Ana for two hours<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><strong>Esperamos a Ana durante dos horas<\/strong><\/p>\n<h2 style=\"text-align: left;\"><\/h2>\n<p style=\"text-align: left;\">En definitiva, esperamos\u00a0(<strong>we<\/strong>\u00a0<strong>hope<\/strong>)<strong>\u00a0<\/strong>que\u00a0te haya gustado el art\u00edculo y, si es as\u00ed, esperamos (<strong>we expect<\/strong>)<strong>\u00a0<\/strong>que lo compartas en tus redes sociales.<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">Vamos!! \u00bfA qu\u00e9 esperas?\u00a0<strong>What are you waiting for?\u00a0?<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El verbo esperar es uno de los m\u00e1s utilizado en espa\u00f1ol y con el ingl\u00e9s ocurre lo mismo; aunque en este idioma te encontrar\u00e1s hasta 3 formas de decirlo: To expect (expectativa) To hope (esperanza) To wait (una espera) Ahora bien, suele haber confusi\u00f3n a la hora de coger el verbo; pero no te preocupes [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":618,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-613","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica"],"featured_image_src":{"landsacpe":false,"list":false,"medium":false,"full":false},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/613","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=613"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/613\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2175,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/613\/revisions\/2175"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=613"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=613"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/icedusolutions.com\/noticias\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=613"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}